Couldn't resist a chuckle

Being linguistically challenged, am I to presume that 'Grober', 'Catalogue', and 'Katalog' are the same thing? :think:
 
In this case I think the B should actually be a double S, as in Strasse, so that word means large?

I think the English version said Giant, but I need to check.

1976 or 77 I think?

James
 
Wasn't GroBer a little known E German "knock off" of the LGB company's products. Yet another example of the GDR's many attempts to sabotage the Bundesrepublik Deutschland's economy. Or did LGB copy GroBer's range of indigenous Harz products ? We may never know. Very rare and worth a fortune. Max
 
Being linguistically challenged, am I to presume that 'Grober', 'Catalogue', and 'Katalog' are the same thing? :think:
Sorry chaps, it was the seller's lack of knowledge of the German language that got me.

As James said, the B symbol (esszett) is pronounced 'ss' and thus the anglicised description should read 'Grosser' i.e. larger.

It's the same old thing, if you're trying to sell something, you need to know what it is that you have in your hand - a bit like Ellis Clark Trains' USAT coach (NOT - and running on Bachmann 20 footer bogies ) that has re-appeared
 
So was.is it a 'full catalogue'? - As opposed to the yearly 'new product' offerings?
OR
Is it not LGB at all, but an East German knock-off?
:confused:
 
It means 'Large LGB Catalogue', there is no year but a price of 1.5 DM if bought seperately. Probably given with purchases and possibly a collecors item as it is pre-Euro (2001) and there was a transition period before that where both prices had to be shown.
By the way, after the last change in german grammar several years ago the 'ß' was abolished and so you now see words spelled 'sss'.
 
It means 'Large LGB Catalogue', there is no year but a price of 1.5 DM if bought seperately. Probably given with purchases and possibly a collecors item as it is pre-Euro (2001) and there was a transition period before that where both prices had to be shown.
By the way, after the last change in german grammar several years ago the 'ß' was abolished and so you now see words spelled 'sss'.

Quite right. It is very much the real thing. The English version was the first LGB Catalogue that I ever had, so I stand by my date of 1976/7 which is when I got into LGB.

Not really Giant though, as it was only 20 pages. They quickly became more phone directoty sized after this!

James

giant lgb cat.JPG
 
Wasn't GroBer a little known E German "knock off" of the LGB company's products. Yet another example of the GDR's many attempts to sabotage the Bundesrepublik Deutschland's economy. Or did LGB copy GroBer's range of indigenous Harz products ? We may never know. Very rare and worth a fortune. Max
Nah, Greg Wallace was a grocer :devil::devil:
 
Not really Giant though, as it was only 20 pages. They quickly became more phone directoty sized after this!
James
Looking at it as a printer, at that age the sheet size would make it large too. Most catalogues of the time were much smaller, and please don't try to get me to remember what semi-8vo was in inches :oops: (it's a pamphlet size)
 
Looking at it as a printer, at that age the sheet size would make it large too. Most catalogues of the time were much smaller, and please don't try to get me to remember what semi-8vo was in inches :oops: (it's a pamphlet size)
I think LGB have generally tried to milk the 'gross' word - after all, it's Lehman Gross Bahn, so it's worth making a bit of a play on it even with a teutonic sense of humour :nod::nod::nod:
 
Back
Top Bottom